I just want to show respect for our ethnic culture and character.
|
Sols vull mostrar respecte cap a la nostra cultura i personalitat ètnica.
|
Font: globalvoices
|
Show respect for the opinions, values, behaviours, and practice of other researchers and professionals. Content
|
Demostrar una actitud de respecte cap a les opinions, els valors, els comportaments i les pràctiques d’altres investigadors i professionals.
|
Font: MaCoCu
|
Bishops and cardinals, wakes up at the Zucchetto to show respect to the Vicar of Christ.
|
Els bisbes i cardenals, per mostrar respecte al Vicari de Crist, es lleven el solideu.
|
Font: Covost2
|
They may wear white gloves in order to prevent damaging the casket and to show respect to the deceased person.
|
Poden portar guants blancs per tal d’impedir danyar o embrutar el taüt i com a mostra de respecte a la persona difunta.
|
Font: wikimedia
|
We must show respect for one another.
|
Ara hem de mostrar-nos respecte mutu.
|
Font: Europarl
|
The Commission does show respect for Parliament’s resolutions.
|
La Comissió demostra respecte per les resolucions del Parlament.
|
Font: Europarl
|
The stranger was given food, to show respect.
|
Li van donar menjar al desconegut, per demostrar-li respecte.
|
Font: OpenSubtitiles
|
Second, tomorrow’s Europe must show respect for national sovereignty.
|
En segon terme, la futura Europa haurà de respectar les sobiranies nacionals.
|
Font: Europarl
|
How does that position show respect for international legitimacy?
|
De quina manera es manifesta en aquesta postura el respecte de la legitimitat internacional?
|
Font: Europarl
|
My brother says The series does not show respect for the Arabs.
|
El meu germà diu que aquesta sèrie no mostra respecte pels àrabs.
|
Font: OpenSubtitiles
|
Mostra més exemples
|